留学后的孩子,因为各种原因回到祖国,总有一些“不习惯”。
加拿大的各种风土人情,的确把我们“惯”坏了。
让人欣喜的变化
从生活节奏缓慢的加拿大回到日新月异变化着的中国,毫不夸张地说,我感觉自己真的太落后了。
当然,每个地方都有各自的优劣。在故乡,作为饮食男女,我最直观的感受是生活上的便利。简单总结为以下几点:
1、便捷的消费支付方式
几乎每个朋友回国后第一个惊叹都是:出门不用带钱包!从购物、买票、吃饭到住宿,甚至在路边买个烤地瓜,都能用二维码付款!另外还有许多手机利器:滴滴、携程、飞猪、美团......
回加拿大后,我竟一时适应不了需要钱包的生活。好几次只带着手机出门,付款时才惊觉:这是不流行扫码支付的加拿大。
2、丰富又方便的美食
多数海外华人最怀念的是家乡美食,毕竟长了个中国胃。
回国的日子,我的味蕾被充分激活,天天都食欲大开。下馆子,方圆十里转一圈,各地菜系应有尽有。懒得出门,叫个外卖选择也很多,而且送餐不用额外收费。
在吃这件事上,中国人也肯花心思玩高科技。有次吃某某烤鸭,上菜的竟然是机器人。女儿像研究天外来物一样,跟着来来回回地观察。一顿饭,吃成了科学研究。
3、高效的快递服务
加拿大人工贵,快递员的时薪不比脑力劳动者低。所以,人家的劳动也相当金贵。想寄包裹得自己去邮局。
而在中国,一个电话让快递员上门就行。甚至,许多楼盘小区的大门口都设有快递专柜,哪怕出门也不会耽误收包裹。凭通知短信,随时用密码打开快递柜便可取件。
4、方便多样的交通工具
加拿大相对地广人稀,公共交通的覆盖率和方便程度远不及中国。回国期间,我出行基本都靠公交和打车软件。公交车线路和班次都多,票价也便宜。还有共享单车、地铁、轻轨、甚至高铁。打出租也多了手机打车软件,点到点的接送服务,掏出手机点几下就搞定。
不太适应的方面
生活上的便利,大家都有切身感受,所以在这里我就不多说了。以下主要讲讲刚回国时感觉不太适应的地方。
1、令人生畏的公共厕所
出乎我预料的是:对女儿来说,在中国最不适应的不是什么空气污染,而是——厕所!“孤陋寡闻”的孩子,竟然第一次见识到,世界上还有种厕所叫——蹲坑!而且,女儿极其抗拒这种缺乏安全感的解手姿势。
后来跟身边的朋友说起这事,才知道她们的孩子也都经历过相同的情况。
在加拿大确实没有蹲坑式厕所。哪怕很偏僻的地方,再简易的厕所也是坐便,只不过荒野的坐便器下面是深深的大坑。
还记得女儿第一次见到蹲坑厕所时那困惑的样子。当时是她大姨带着去的,女儿用英文问大姨:“我应该往哪儿坐?” 大姨忍不住那个乐啊,这包袱抖的!
出门在外的时候,找座厕成了我们的大事。以前我从没留意过什么地方是蹲坑,什么地方是座厕,对我来说几乎没有差别。现在可好,一看到麦当劳肯德基,我就条件反射地问她要不要赶紧坐坐马桶。
活人也不能叫尿憋死,实在找不着座厕的时候,女儿只能用小手紧紧揪着我的裤腿,万分小心地蹲下,生怕自己一屁股掉进洞里。而且,这样也只能解决小号,大号非得坐马桶!
没手纸
加拿大的公厕都有纸巾,把人都惯傻了。我和许多刚回国的人一样,上厕所总不带纸巾。在国内,出门随身带包纸巾是必须的。但在加拿大,处处都有纸巾,我根本没有随身带纸的习惯。
最难堪的一幕发生在某郊区商场,我不知吃了啥不对头的,肚子叽哩咕噜直造反。冲进开门敞户的商场厕所,我愣了。三个蹲坑就那么敞亮亮地并排着,其中两个已经有人。
对面还站着个大妈,敢情仨人儿躲在厕所里唠嗑呢!我一时进退两难,可肚子不争气,只好硬着头皮在三个陌生人的注视之下......
最尴尬的还在后头。肚子之急解决之后,我又发现一个致命的问题:没!带!纸!巾!!!此时,识时务者为俊杰,我赶紧融化一张冰山脸,向大妈们求助。当我感激涕零地接过大妈翻遍裤兜才找到的那团纸巾,心里就一个字——大写的“囧”。
2、“聪明”的狗狗们
都说加拿大人爱养宠物,回国发现中国的宠物猫狗也不少,而且都可以在路上自由奔跑,被主人牵着的不多。
这与加拿大大不相同。在加拿大,狗出门一定要栓狗绳,规规矩矩地围绕在主人前后。除非在允许遛狗的大片绿地草场,放眼放去连个人影都难得一见,才可以暂时松开绳子让狗狗享受一会儿野外的自由。
女儿很敏锐地发现了这一区别。但小孩子对此有着不同的解读,她很是赞赏地说:“中国的狗狗都特别聪明,不用人牵。”
哈哈,原来她以为加拿大的狗是因为笨才被人牵着?想想也是,国内的大街上,车水马龙多危险,狗狗们能自如地穿梭其中,安然无恙,确实得足够机灵。把加拿大的狗挪过来,还真有点儿担心狗命难保。
不过,随之而来的问题也显而易见。前阵就发生过几起因宠物狗扑人而引发的冲突事件。
下图的小狗是一家店主养的。我们购物,孩子和狗玩儿,各得其乐。
3、时刻在judge你
在中国,女儿曾因为一件小事而苦恼:“妈妈,为什么这里的人刚见面的时候,就会对你表现得不友善?”
我大惊:谁?怎么对你不友善了?
女儿答:“他们经常会当面揭你的短处,好像根本在乎你的感受。”
噢?告诉妈妈,他们揭你什么短处了?(女儿是个内向的孩子,和她谈心事,必须这样一步一步慢慢挖。)
女儿犹豫了一会儿才说出实情:“他们第一次见我,就说我:你怎么长得这幺小啊!你怎么这么矮啊!你太瘦了!”
“呃,这个......其实他们不是不友善。他们只是心里怎么想就直接说出来了,他们想表达对你太小太瘦的担忧,是关心的意思。不过,没有考虑到你的感受,确实让人不太舒服。
这跟风土人情和文化差异有一定关系。在中国,许多人会觉得跟你够亲近,不需要那么客套。”
在西方,就算是最亲密的母子或夫妻关系,都仍然会注意自我边界,不会什么都不顾忌地实话实说。女儿确实不太能理解这种直言不讳,她在学校里受到的教育就是:不能取笑别人生理上的缺陷,更别说第一次见面就当面直言。
而在中国,亲人之间往往容易缺乏界限。因而,有时难免陷入一个怪圈:言语上不留情面的伤害,甚至挖苦贬损,恰恰常来自亲近的人。我们是在这样的人文环境下长大的,已经习惯了,便不再那么敏感。
4、生活细节的差异
有些很小的生活细节,刚回国的我也要有个适应的过程。比如过马路不能像在加拿大那样,看到斑马线就雄赳赳气昂昂地走;手机打车软件的兴起,让传统出租车少了很多。对刚回国还没来得及开通手机电子支付的人来说,兜里揣着现金却不管用,在偏僻路段找不到传统出租车,特别着急。
带着女儿坐地铁,地铁只要有老人都要立刻起来让座。在加拿大,如果给一位老人让座,老人会拒绝,认为自己没有到需要让座的年龄。让座之前,我们都会问一句,你需不需要坐我的位置,如果别人答应,你才起身。
总之,故乡就是故乡,一回去很快就能适应并享受起来。只是孩子总是盼着快回加拿大。我很能理解,毕竟,那是她成长和熟悉的地方。
我想,对每个人来说,无论离开多远多久,自己成长的地方,永远藏在心底,无法忘怀。
a
一会儿澳洲
- [294] (2018-11-19 10:34:41)
|
a
来加拿大知道入乡随俗,去中国也得入乡随俗
- [251] (2018-11-20 08:09:54)
(无内容)
|
a
分析的很貼切
- [199] (2018-11-20 11:04:36)
|